Journée internationale de la frivolité

Juste un petit clin d’œil à toutes les fans de frivolité en ce 1er avril pour la journée internationale de la frivolité. Je continue à me demander pourquoi avoir choisi cette date: hasard ou choix délibéré?
Just a thought to all the tatting fans in April 1 for the International Day tatting. I keep asking myself why choose that date: chance or deliberate choice?

 

 

Rien d’exceptionnel, je vous montre juste l’ouvrage du jour que je viens de terminer. I Il s’agit d’une commande pour une version en noir d’un collier que j’avais déjà en rose.

Nothing fancy, I show you just the work of the day that I just finished. This is an order for a black version of a necklace that I had pink.

101_4538

 

 

Joyeuse frivolité à tous! Happy Tatting!

 

 

 

Only registered users can comment.

    1. I have the same kind of explanation than you: in French « tatting » is « frivolous », that is to say something unimportant. A joke maybe!

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *